HyperAIHyperAI

Command Palette

Search for a command to run...

4 months ago

Understanding Back-Translation at Scale

Sergey Edunov; Myle Ott; Michael Auli; David Grangier

Understanding Back-Translation at Scale

Abstract

An effective method to improve neural machine translation with monolingual data is to augment the parallel training corpus with back-translations of target language sentences. This work broadens the understanding of back-translation and investigates a number of methods to generate synthetic source sentences. We find that in all but resource poor settings back-translations obtained via sampling or noised beam outputs are most effective. Our analysis shows that sampling or noisy synthetic data gives a much stronger training signal than data generated by beam or greedy search. We also compare how synthetic data compares to genuine bitext and study various domain effects. Finally, we scale to hundreds of millions of monolingual sentences and achieve a new state of the art of 35 BLEU on the WMT'14 English-German test set.

Code Repositories

pytorch/fairseq
Official
pytorch
facebookresearch/fairseq
pytorch
Mentioned in GitHub
valentinmace/noisy-text
Mentioned in GitHub

Benchmarks

BenchmarkMethodologyMetrics
machine-translation-on-wmt2014-english-frenchNoisy back-translation
BLEU score: 45.6
Hardware Burden: 180G
Operations per network pass:
SacreBLEU: 43.8
machine-translation-on-wmt2014-english-germanNoisy back-translation
BLEU score: 35.0
Hardware Burden: 146G
Operations per network pass:
SacreBLEU: 33.8

Build AI with AI

From idea to launch — accelerate your AI development with free AI co-coding, out-of-the-box environment and best price of GPUs.

AI Co-coding
Ready-to-use GPUs
Best Pricing
Get Started

Hyper Newsletters

Subscribe to our latest updates
We will deliver the latest updates of the week to your inbox at nine o'clock every Monday morning
Powered by MailChimp
Understanding Back-Translation at Scale | Papers | HyperAI